Home Equipping Leaders Korean 성탄절예배: Christmas Day Service

성탄절예배: Christmas Day Service

성탄절예배는 한국어와 영어를 사용하는 회중을 위한 한영예배 자료로 정화영 목사님이 쓰셨습니다. 이 예배는 한국어 회중과 영어 회중이 함께 예배드릴 때 사용할 수 있고, 각 회중이 따로 예배드릴 때도 사용할 수 있습니다.

환영

오늘은 하나님의 아들 우리 주 예수 그리스도가 탄생하신 날입니다. 주님의 탄생을 축하하기 위해 오신 여러분을 환영합니다. 다 함께 예배로의 부름으로 주님께 나아갑시다.

*예배로의 부름

인도자: 오늘은 구주의 탄생을 기뻐하는 날입니다.
회중: 이 세상에 오신 예수님께 감사드립니다.
인도자: 우리는 예수를 통해 새롭게 태어납니다.
회중: 구원의 빛이 온 세상을 환히 밝힙니다.
다함께: 할렐루야! 아멘!

*찬송

115장 “기쁘다 구주 오셨네”

그리스도 초 점화

성탄절전야예배를 드렸을 때는 점화를 생략한다.

봉독자 1: 오늘 우리는 빛으로 오시는 그리스도의 초를 점화합니다. 소망, 평화, 기쁨, 사랑으로 우리에게 오신 예수의 탄생을 기뻐합니다.
봉독자 2: 이사야 선지자의 말씀을 기억합니다. “한 아기가 우리를 위해 태어났다. 우리가 한 아들을 모셨다. 그는 우리의 통치자가 될 것이다. 그의 이름은 '놀라우신 조언자', '전능하신 하나님', '영존하시는 아버지', '평화의 왕'이라고 불릴 것이다.”– 이사야서 9:6 (새번역)
봉독자 1: 한 아이가 태어났습니다!
봉독자 2: 그리스도는 우리와 함께하시는 임마누엘의 하나님입니다!
다함께: 그리스도는 우리와 함께하시는 임마누엘의 하나님입니다!

대림환 가운데의 흰색 그리스도 초를 점화한다.

응답 찬송

112장 “참 반가운 성도여”

공동 기도

사랑의 하나님, 오늘 우리는 예수의 탄생을 기뻐하며 이 자리에 모였습니다. 우리 가운데 가장 낮은 곳으로 오신 아기 예수를 기억합니다. 크고 좋은 곳에서 살고 싶어 하는 우리의 마음을 예수의 자리로 돌려주소서. 외롭고 소외된 이들에게 희망이 되시는 예수의 복음을 오늘 실천하게 하소서. 우리 주 예수 그리스도 이름으로 기도드립니다. 아멘.

찬양

구약 이사야 52:7~10

시편 98

신약 히브리서 1:1-4

*복음서 요한 복음 1:1~14

인도자: 예수 그리스도의 복음입니다!
회중: 하나님께 감사드립니다!

설교

찬송

126장 “천사 찬송하기를”

목회 기도

사랑이 가득하신 임마누엘 하나님, 오늘 예수의 탄생을 축하하며 함께 기쁨을 나누는 이 예배를 허락해 주심에 감사드립니다. 예수가 있기에 우리 세상에 참 소망이 가능하고, 예수의 빛으로 이 세상의 모든 어두움을 밝힐 수 있음을 믿습니다. 평화의 왕 되신 예수의 복음으로 다툼이 대화로, 고통이 평안으로, 생명을 죽이는 무기가 생명의 양식을 일구는 농기구로 변화되는 기적이 일어나게 하소서. 예수를 따르는 모든 이들이 빛과 소금이 되게 하소서. 이 추운 겨울, 집도 없고 방도 없이 가족을 돌보아야 하는 이 땅의 모든 난민에게 자비를 베푸소서. 우리가 가진 모든 자산, 지식, 경험을 온정이 필요한 이웃들과 나누게 인도하소서. 예수의 탄생을 맞아 우리 모두가 새롭게 태어나가 하소서. 예수의 이름으로 기도드립니다. 아멘.

주의 기도

목회 기도 후에 다 함께 주의 기도를 함께 드리며 기도의 시간을 마친다.

헌금

헌금 중에 악기 연주나 특별 찬양을 가져도 좋다.

헌금 기도

은혜의 하나님, 아기 예수를 우리에게 보내셔서 이 세상에 소망, 평화, 기쁨, 사랑을 주시니 감사합니다. 저희가 드리는 헌금이 성탄의 기쁨을 땅끝까지 널리 나누고 예수의 빛을 더욱 환하게 전하는 데 쓰이게 하소서. 우리의 사역과 선교를 통해 풍성한 열매를 맺게 하소서. 우리 주 예수 그리스도 이름으로 기도합니다. 아멘.

성찬식

성찬식은 생략할 수 있다.

*찬송

125장 “천사들의 노래가”

*축도

지금은 우리 주 예수 그리스도의 은혜와 하나님의 무한하신 사랑과 날마다 우리와 동행하시며 인도하시는 성령의 역사가 세계 각지에서 예수의 탄생을 축하하며 경배하는 모든 이들에게 함께 하기를 축원합니다. 아멘.

성탄의 기쁨을 표현하는 음악 혹은 찬양을 나눈다. 축도 후 인도자는 성도들이 자리에 앉아 후주 시간에 설교를 다시 묵상하며 각자 개인적으로 기도하며 성찰하는 시간을 갖도록 인도한다.

WELCOME

Today, we celebrate the birth of Jesus Christ our Lord. I extend God’s love and welcome to all of you. Let us now join in the call to worship.

*CALL TO WORSHIP

Leader: Today, we celebrate the birth of our Savior.
People: We give thanks to God who sent Jesus to our world.
Leader: We are born anew through Jesus.
People: The light of salvation shines on the whole world.
All: Alleluia! Amen!

*OPENING HYMN

“Joy to the World,” United Methodist Hymnal (UMH), 246

LIGHTING OF THE CHRIST CANDLE

This section of lighting the Christ candle can be omitted if there was a Christmas Eve service.

Reader 1: Tonight we light the Christ candle. We celebrate that hope, peace, joy, and love are with us because Christ is born!

Reader 2: “A child has been born for us, a son given to us; authority rests upon his shoulders; and he is named Wonderful Counsellor, Mighty God, Everlasting Father, Prince of Peace.” – Isaiah 9:6 (NRSV)

Reader 1: A child is born!

Reader 2: Christ is Emmanuel, God-with-us!

All: Christ is Emmanuel, God-with-us!

The white Christ candle in the Advent Wreath is lit.

RESPONSE SONG

“Light the Advent Candle,” The Faith We Sing (TFWS), 2090 (verse 5)

OPENING PRAYER (Unison)

Loving God, we gather rejoicing the birth of Jesus. We remember that Jesus came as a little baby in the lowest place among us. We tend to long for the grandest, highest, and nicest places. Turn our hearts back to the birth of Jesus. Help us practice the good news of Jesus, the hope for the lonely and marginalized. We pray in the name of our Savior Jesus Christ. Amen.

ANTHEM OR SPECIAL MUSIC

OLD TESTAMENT LESSON Isaiah 52:7-10

PSALM 98

NEW TESTAMENT LESSON Hebrews 1:1-4

*GOSPEL John 1:1-14

Leader: The gospel of Jesus Christ!

People: Thanks be to God!

SERMON

*HYMN OF RESPONSE

“O Little Town of Bethlehem,” UMH 230

PASTORAL PRAYER

Loving God, Emmanuel, we thank you for bringing us together to this worship to share the joy of Jesus’ birth. We celebrate that genuine hope entered our world with Jesus Christ. We rejoice that the light of Christ gives light to all darkness of our world. May the good news of Jesus, the prince of peace, transform fight into dialogue, suffering into peace, and the weapons of war into agricultural tools that yield life-giving food. May all who follow Jesus be the light and salt of the earth. Have mercy on the refugees, the homeless, and the needy who have no room to rest in this cold winter. Guide us to share all our resources, knowledge, and experiences with our neighbors who need love and compassion. May we be reborn on this Christmas day. In Jesus’ name, we pray. Amen.

THE LORD’S PRAYER

After the pastoral prayer, the pastor invites all to join in the Lord’s Prayer.

OFFERING

During the offering, an anthem or instrumental music expressing the joy of Christmas may be offered.

OFFERTORY PRAYER (Unison)

Gracious God, we thank you for sending Jesus to offer hope, peace, joy, and love for our world. We dedicate these gifts to you. Guide our mission and ministry so that we may use our offerings to share the joy of Jesus’ holy birth and expand the light of Christ to the ends of the earth. We pray in the name of Jesus Christ. Amen.

CELEBRATION OF HOLY COMMUNION

Holy Communion may be omitted.

*HYMN

“Hark the Herald Angels Sing,” UMH 240

*BENEDICTION

May the grace of our Lord Jesus Christ, the eternal love of God, and the communion of the Holy Spirit who accompanies and guides us every day be with all who celebrate the birth of Jesus all over the world now and forever. Amen.

POSTLUDE

Offer music that expresses the joy of Jesus’ birth. After the benediction, the pastor can invite people to sit down during the postlude to meditate on the sermon or offer personal prayers.


Rev. Dr. Hwa-Young Chong is an elder in the United Methodist Church. She serves as district superintendent of the Prairie North District of the Northern Illinois Conference. Dr. Chong received her Ph.D. from Garrett Evangelical Theological Seminary in Theological and Historical Studies (major) and Liturgical Studies (minor). She is passionate about pastoral ministry. She also writes and teaches on spirituality, theology, and leadership.

Contact Us for Help

View staff by program area to ask for additional assistance.

Related


Subscribe

* indicates required

Please confirm that you want to receive email from us.

You can unsubscribe at any time by clicking the link in the footer of our emails. For information about our privacy practices, please read our Privacy Policy page.

We use Mailchimp as our marketing platform. By clicking below to subscribe, you acknowledge that your information will be transferred to Mailchimp for processing. Learn more about Mailchimp's privacy practices here.